Home > Uncategorized > Night train from Wuhan and a full day in Shanghai – August 11

Night train from Wuhan and a full day in Shanghai – August 11

Post by Team Pickerel Frog

Today we woke up after a night of riding the train and boarded a bus to Shanghai.  On the way to Shanghai we stopped at Dianshan Lake , Fish Village, a World Wildlife Federation (WWF) wetland conservation project, Cenbu Village, and Xitang (water town).
今天我们的团队于早上8点30分到达上海南站,在抵达上海之后到淀山湖参观蓝藻治理的相关情况。

DianShen Lake Algae Control Experimental Site.

The first stop was Dianshan lake where we looked at a research project to control the cyanobacteria in the lake.  Within the lake there are two species of cyanobacteria one is endemic and the other is foreign coming in from a tributary. The lake had a floating dam to enclose as 20 hectare area on the lake with a man made dike on the outside.  The project was on the northern side of the lake so that the winds which come from the south west push the cyanobacteria into the enclosed area.  The silver carp that are enclosed in the area eat the cyanobacteria effectively reducing the overall effect of the cyanobacteria.
淀山湖是上海的淡水浅水湖之一,作为上海主要的水源地,随着其周边工农业发展,水质多年以来由于蓝藻过度繁殖给水质和周边生态环境带来了很大的威胁。该水域的蓝藻主要以惠氏微蓝藻和铜绿微蓝藻为主,在WWF和周边科研、政府机构的合作下,对蓝藻的控制已经初见成效。我们参观了治理的实验点之一,该地区主要用围栏对蓝藻进行隔离,采用拦藻网软围隔进行进一步的控制,最后由花鲢和白鲢食用对其进行清除。

Our next stop was at fish village to talk to local fishermen and the problems with the current fishing regulations.  We quickly found out that the regulations that were implemented to create a sustainable fishery are not enforced.  This was realized when locals could not recall when they began and argued about it as we walked away from them.  The best kept secret by the locals is that they still fish by mass electrocution of the waters and do not discriminate between species or ages of fish.  This is mainly due in part to the fact that each year the government spends thousands of dollars each year to restock the lake.  The second problem is that the lake is under two different jurisdictions which do not have the same policies which creates a grey area for what practices are truly illegal.

随后我们一行人来到了淀山湖沿岸的渔村,探访当地渔民,得知淀山湖每年2.15-5.15禁捕,5.15-8.15只可用在湖表丝网捕鱼。每年上海渔政会向湖中投放鱼苗,然而由于当地基本采取电网捕鱼,每年投放的鱼无论大小几乎会被捕光。湖北岸的江苏省渔业采取统一管理,每年限时雇人集中捕鱼,捕大放小,保证了湖中鱼类数量稳定。然而上海界内渔村多为自然村,管理困难,本地人除捕鱼无其它替代生计,难以安置,至今这个问题得不到解决。

After perusing the wetlands we went off to Cenbu village to have lunch followed by a talk given by Dr. Wenwei Ren.  The village is a demo village to see how farmers can make a living by offering their land to city dwellers to grow their own crops.  The farmers then tend to their crops and the families can see how their crops are doing over the weekends.  These areas do not use pesticides and allow the farmers to make a lot more money.  These sustainable jobs show in the overall wealth of the village with beautifully maintained architecture and courtyards.  The wealth of the town really shows especially when compared to the quality of fish village.

而后我们来到WWF示范区大莲湖湿地,当地WWF的帮助下,改善湿地环境,发展生态旅游,昔日破败不堪的旧村子变身美丽的湿地度假村。当地人在湿地重建中也提高了自身收入,积极配合湿地环境改善,希望今后这个示范区的经验能得到推广。

Dr.Wenwei Ren showing us a wetaland restoration project outside of Shanghai.

The talk given by Dr. Wenwei Ren was a very informative talk which was a broad overview of the future of shanghai and its current problems.  With his many power point presentations he informed us of how Shanghai is going to set the bar for sustainability in China by reducing its pollution and become a green city.  This included the planning of a satellite city that based off the green city concept and the restoration of surrounding ecosystems.  The start of this movement begins with the restoration of the wetland ecosystems that originally covered the Yangtze basin.

在湿地旁岑卜生态村吃过美味后,我们聆听了复旦大学教授,WWF上海办公室主任任教授的精彩讲座。详细了解了上海河口湿地的保护建设情况。湿地在城市建设过程中面临严峻挑战。

After the talk we went to Xitang which shows how the Chinese traditionally lived in ancient times.  The town has beautiful architecture accompanied by a breathtaking set of canals.  This place was the filming set for Mission Impossible 3.  After the long day the students were awarded with an overdue break from the arduous schedule.

Xitang Water Town, Site of Filming for Mission Impossible 3.

下午我们浏览了江南水乡西塘古镇,西塘又名斜塘,是中国著名的古镇之一。该古镇依河而建,随着时代的发展,它在保留其古雅的风格的同时又积极地与市场结合,通过拓宽旅游市场,参与国际影视拍摄等方式为当地人增收。当地还有各种特色小吃,我们小组一起品尝麦芽糖——一种用筷子搅动的甜食,吃的不亦乐乎。古城中还到处挂有汤姆克鲁斯的照片,怎一个雷字了得。
在入住酒店之后,大家在第一次上海的自由活动中各自用不同的方式体验大都市的节奏,这就是我们在上海“热力四射”的第一天。

GPS track of travels on August 11th.

Categories: Uncategorized
  1. vyana nelson
    August 11, 2010 at 11:27 pm

    Wow, so informative and interesting, I’m learning more and more through your eyes everyday. Thank you:)

    • opinicon
      August 13, 2010 at 2:59 pm

      Vyana,

      Thanks for following our blog! It has been exciting here albeit hectic and now we are preparing for the second leg of our journey where we all return to Canada and spend some time at our Queen’s Biological Station. Stay tuned!

      Steve Lougheed

  1. No trackbacks yet.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: